van morrison
60's

Brown Eyed Girl. Van Morrison

Aunque parezca mentira, Van Morrison nunca ha obtenido ningún provecho económico por esta canción.

Es increíble la cantidad de terroríficas historias que salpican el mundo de la música. Contratos abusivos a través de los cuales las discográficas y sus abogados sometían a incautos músicos. Una firma y el cándido no cobraba un duro, perdía todos los derechos sobre su obra y, si se descuidaba, pagaba hasta le banquete. Ese fue el caso del sublime músico norirlandés Van Morrison y su mítica canción “Brown Eyed Girl”.

Cuando a mediados de 1966 se separó el grupo Them, en el que militaba el Morrison, y se terminó el contrato que le unía al sello Decca, nuestro protagonista regresó a su casa en Belfast con la intención de iniciar su propia carrera. Al poco tiempo recibió una llamada del compositor (es el autor del éxito de Them “Here Comes The Night” y del clásico “Twist And Shout”), productor y dueño de Bang Records, Bert Berns, ofreciéndole un nuevo contrato. Van Morrison viajó a Nueva York y se presentó él solito en las oficinas y firmó inmediatamente. Entre el 28 y el 29 de marzo de 1967, registró ocho canciones destinadas para cuatro sencillos y grabadas con músicos de sesión. Después de veintidós tomas se llegó a la definitiva versión de “Brown Eyed Girl”, con la participación del grupo Sweet Inspiration en los coros.

El contrato firmado por Van Morrison con Bang Records, sin abogado ni asesoramiento, le obligaba a pagar los gastos de la grabación antes incluso de obtener algún beneficio por la venta de discos o por su uso editorial y luego, una vez amortizada esa cantidad, y mediante una hábil argucia legal, perdía todos los derechos sobre las canciones. Jamás obtuvo beneficio por una canción con tanto éxito como “Brown Eyed Girl”. Increible.

Publicada en mayo del 67 como primer single del álbum “Blowin´Your Mind!”, entró directamente en las listas americanas e inglesas y supuso un gran impulso para la carrera de Van Morrison y, ya escarmentado, un buen contrato con Warner Bross. Es una canción que habla sobre la nostalgia por los amores de la juventud, por el descubrimiento del sexo y las primeras relaciones, sobre la adolescencia. Y especialmente sobre el placer de cantar.

Algunas emisoras de radio se negaron a radiarla porque, decían, la letra era demasiado explícita en una estrofa (“haciendo el amor contigo sobre la verde hierba detrás del estadio”), así que se editó una versión censurada, en la que se nota una bajada de volumen y con una nueva letra (“riéndonos y jugando hey hey contigo detrás del estadio”). No cabe duda de que el sexo siempre ha sido peor visto que los timos y las estafas.

 

Hey where did we go,
Days when the rains came
Down in the hollow,
Playin' a new game,
Laughing and a running hey, hey
Skipping and a jumping
In the misty morning fog with
Our hearts a thumpin' and you
My brown eyed girl,
You're my brown eyed girl.

Whatever happened
To Tuesday and so slow
Going down the old mine
With a transistor radio
Standing in the sunlight laughing,
Hiding behind a rainbow's wall,
Slipping and sliding
All along the water fall, with you
My brown eyed girl,
You're my brown eyed girl.

Do you remember when we used to sing,
Sha la la la la la la la la la la te da
Just like that
sponsored links

Sha la la la la la la la la la la te da, la te da

So hard to find my way,
Now that I'm all on my own.
I saw you just the other day,
My how you have grown,
Cast my memory back there, Lord
Sometime I'm overcome thinking 'bout
Making love in the green grass
Behind the stadium with you
My brown eyed girl
You're my brown eyed girl

Do you remember when we used to sing
Sha la la la la la la la la la la te da (lying in the green grass)
Sha la la la la la la la la la la te da (bit, bit, bit, bit, bit, bit)
Sha la la la la la la la la la la te da ( sha la la la la la...)
Sha la la la la la la la la la la te da.

Hey, ¿a donde es que íbamos
los días que venían lluviosos?
metidos en la gruta
"jugando a un nuevo juego
riéndonos y deprisa" hey, hey
"saltando arriba y abajo"
en una mañana de niebla...
Nuestros corazones latiendo y tu,
Mi chica de los ojos almendrados,
Tu, mi chica de los ojos almendrados.

Da igual lo que pasara...
llegamos al martes y muy despacito
bajamos por la mina de oro
con una radio
de pie bajo el sol riéndonos,
escondidos tras "un muro multicolor" (por el agua)
resbalando y deslizándonos
a lo largo de la cascada contigo
Mi chica de los ojos almendrados,
Tu, mi chica de los ojos almendrados.

¿Recuerdas cuando
solíamos cantar
Sha la la la la la la la la la la Te Da ...?

Es tan difícil encontrar mi camino,
Ahora que estoy solo y por mi cuenta.
Te vi el otro día,
¡Dios mio!, ahora si que has crecido..."
¡Haces que mis recuerdos regresen...!, ¡Dios mio...!
A veces me sobrepongo pensando sobre ello...
"haciendo el amor sobre la verde hierba
trás el estadio contigo...
...mi chica de los ojos almendrados",
Tu, mi chica de los ojos almendrados.

¿Recuerdas cuando
solíamos cantar
Sha la la la la la la la la la la Te Da ...?