Visage
80's

Fade To Gray. Visage

Fallece Steve Strange, cantante de Visage, banda pionera del movimiento Nuevo Romántico.

El pasado 12 de febrero, en la turística ciudad egipcia de Sharm El-Sheikh, falleció de un ataque al corazón Steve Strange, cantante del grupo Visage, uno de los nombres más representativos entre los Nuevos Románticos, un movimiento musical que logró bastante popularidad en los ochenta, en el que también militaban bandas como Culture Club o Spandau Ballet. Nacido en Gales el 28 de mayo de 1979 como Steven John Harrington, Strange habría cumplido 56 años la próxima primavera.

Sacudido por el vendaval que supuso el punk británico de finales de los setenta, en especial por los Sex Pistols, a quienes vio en un concierto en su ciudad natal, Caerphilly, Steve Strange ingresó poco después como cantante en una banda de vida efímera llamada The Moors Murders, al tiempo que organizaba actuaciones de grupos punk en su zona. Así trabó amistad con miembros de The Stranglers, Sex Pistols, The Clash, The Pretenders, Psychedelic Furs o Adam And The Ants.

En 1978, tras pasar por una banda de sonido más cercano a la new wave, The Photons, Harrington cambió su nombre por el más artístico de Steve Strange y se unió a Rusty Egan, ex batería de Rich Kids, y disc-jockey en el Blitz, un club muy influyente en el movimiento New Romantic. A ellos se suaron el teclista de Ultravox Bill Currie y los ex componentes de Magazine, John McGeoch (guitarra), Barry Adamson (bajista) y Dave Formula (teclista). El productor Marin Rushent (Buzzcocks, The Stranglers, The Human League) escuchó unas maquetas del nuevo grupo en el Blitz, les fichó para su sello y les grabó un Lp pero la discográfica quebró. Vintage entonces firmó con Radar Records, con la que publicó su primer single “Tar”, en 1979.

La canción “Fade To Gray”, publicada en noviembre 1980, fue el segundo sencillo de Visage y su mayor éxito comercial, que llegó al octavo puesto de las listas de singles en Reino Unido y el Número Uno en Alemania y Suiza. Este era el primer sencillo que editaban con una gran compañía, Polydor Records, con lo que rentabilizaron plenamente su fichaje. El tema fue compuesto por el violinista, teclista y compositor Billy Currie, de Ultravox, y el teclista de Gary Numan, Chris Payne. La letra tiene una parte en francés, que siempre es hablada y que es recitada en la grabación por Brigitte Arens, una joven estudiante belga, novia de Rusty Egan, el batería, y otra parte principal cantada en inglés.

En su día el videoclip y los aparatosos maquillajes de sus protagonistas, Streve Strange cubierto de pintura plateada y su amiga Julia Fodor como una especie de geisha, tuvieron bastante repercusión, sobre todo porque era una época en que todavía había pocos clips y cualquier cosita que se saliese de lo habitual llamaba mucho la atención. La dirección del mismo corrió a cargo de Kevin Godley y Lol Creme, el dúo de compositores que logró fama y fortuna al frente de la banda 10cc.

La vida de Strange fue de todo menos anodina. En 2002 publicó “Blitzed!”, una autobiografía en la que hablaba abiertamente de su adicción a la heroína, su bisexualidad, sus crisis nerviosas, su etapa como promotor de la inagotable noche ibicenca, el incendio de su vivienda en Londres, su problema de cleptomanía, su ascenso a la cima y su bajada a los infiernos. Una complicada existencia, muy propia de los nuevos románticos (y de los viejos). Tan abigarrada y llena de pliegues como su música o sus vestimentas.

 

Devenir gris
devenir gris
One man on a lonely platform
one case sitting by his side
two eyes staring cold and silent
show fear as he turns to hide
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
Un homme dans une gare isolée
une valise a ses cotés
des yeux fixes et froids
montre de la peur lorsqu'il
se tourne pour se cacher
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
Sent la pluie comme un été anglais
entends les notes d'une chanson lointaine
sortant de derriere d'un poster
espérant que la vie ne fut aussi longue
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
Feel the rain like an english summer
hear the notes from a distant song
stepping out from a back shop poster
wishing life wouldn't be so long
Devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey)
devenir gris
Aaah, we fade to grey (fade to grey)
aaah, we fade to grey (fade to grey).

Salir de la versión móvil