Efemérides

Thomas Hardy, el poeta que casi fue arquitecto

Nació en Higher Bockhampton, cerca de Dorchester, el 2 de junio de 1840.

Poeta y novelista inglés, discreto y elegante, un trabajador constante e incansable de las letras que empezó en la arquitectura sin abandonar nunca su vocación, es Thomas Hardy, quien nació cerca de Dorchester el 2 de junio de 1840. Sus letras se rinden al naturalismo más pesimista liberándose de toda influencia religiosa e incluso humana, eso resta romanticimo a su obra pero la dota de cierta tranquilidad porque el punto de partida es siempre el malo, las cosas no pueden hacer sino mejorar o, a lo peor, quedarse como están. Se casó dos veces y enviudó una, su segunda esposa fue, a su muerte, su biógrafa y una de sus obras ha llegado ya al cine de la mano de un grande, Roman Polanski -Tess, la de los D'Urbervilles-. Recordamos hoy, día de su efemérides, alguna de las cosas que Hardy dejó dichas antes de despedirse del mundo...

Algunas de sus frases célebres

  • Imagen: Do not do an immoral thing for moral reasons.<br />
    1

    "Do not do an immoral thing for moral reasons.
    "

    No hagas nada inmoral por razones morales.

  • Imagen: Patience, that blending of moral courage with physical timidity.<br />
    2

    "Patience, that blending of moral courage with physical timidity.
    "

    La paciencia, esa bendita mezcla de coraje moral con timidez física.

  • Imagen: And yet to every bad there is a worse.<br />
    3

    "And yet to every bad there is a worse.
    "

    Y todavía para cada mal hay algo peor.

  • Imagen: That man's silence is wonderful to listen to.<br />
    4

    "That man's silence is wonderful to listen to.
    "

    Es maravilloso escuchar el silencio del hombre.

  • Imagen: Fear is the mother of foresight.
    5

    "Fear is the mother of foresight."

    El miedo es la madre de la previsión.

  • Imagen: No one can read with profit that which he cannot learn to read with pleasure.<br />
    6

    "No one can read with profit that which he cannot learn to read with pleasure.
    "

    Nadie puede leer con beneficio si no puede aprender a leer con placer.