Efemérides

Gordon Lightfoot, cantante y compositor

Gordon Lightfoot, cantante popular en los 60 y los 70, nació en Ontario el 17 de noviembre de 1938.

Nació en Ontario tan día como hoy, 17 de noviembre, de 1938 y la música ejerció sobre él, desde niño un influjo al que rindió siempre su talento. Compositor, pianista e intérprete, el éxito le llegó avanzada la década de los 80 y lo mantuvo entre los más grandes de la música hasta llegar a los 80.

Aprendió a tocar el piano, la guitarra y la batería en su adolescencia y su juventud y, a finales de los 50, viajó a California donde se adentró en los sonidos del jazz, a principios de los 60 regresó a su Canadá natal, a Toronto, e inició la que sería una carrra de éxito, un éxito basado no sólo en su talento como intérprete sino también como compositor, no en vano gente como Elvis Preysler o Eric Clapton, Neil Young o incluso Bob Dylan han versionado sus canciones.

If you coud read my mind es, indudablemente, su tema más recordado, lo escribió al final de su primer matrimonio, una ruptura a la que llegó por sus infidelidades; se casó en otras dos ocasiones y tuvo cuatro hijos de sus dos primeros matrimonios. El principio del siglo XXI fue duro para él por serios problemas de salud que finalmente logró superar y ahora, a las puertas de 2016, se anuncia su gira por Inglaterra y Escocia para mayo y junio del próximo año.

 

 

Algunas de sus frases célebres

  • Imagen: Todo es confianza, todo lo demás es polvo.
    1

    "Todo es confianza, todo lo demás es polvo."

    Everything is trust, all the rest is dust.

  • Imagen: ¿Sabe alguien dónde va el amor de Dios cuando las olas convierten los minutos en horas?
    2

    "¿Sabe alguien dónde va el amor de Dios cuando las olas convierten los minutos en horas?"

    Does anyone know where the love of God goes when the waves turn the minutes to hours?

  • Imagen: La fortaleza de su espíritu era el arma de su negocio.
    3

    "La fortaleza de su espíritu era el arma de su negocio."

    The strength of his will was the tool of his trade.

  • Imagen: Mantén la calma frente a todas las desgracias comunes.
    4

    "Mantén la calma frente a todas las desgracias comunes."

    Be calm in the face of all common disgraces.

  • Imagen: Aquellos que ponen su fe en el fuego, en fuego su fe será recompensada.
    5

    "Aquellos que ponen su fe en el fuego, en fuego su fe será recompensada."

    Those who put their faith in fire, in fire their faith shall be repaid.

  • Imagen: Cuando el amor es verdadero no hay ocupación más cierta.
    6

    "Cuando el amor es verdadero no hay ocupación más cierta."

    When love is true there is no truer occupation.