Efemérides

Erik Satie, el compositor en el que se reúnen todas las audacias y todas las imprudencias de la música

El compositor Erik Satie nació en Honfleur, Francia, el 17 de mayo de 1866.

El 1 de julio de 1925 se apagaba en el hospital de Saint-Joseph de Paris la vida de Erik Satie, que no había llegado a cumplir los sesenta años. Siempre humilde pero incansable en su búsqueda de nuevas alternativas frente a la tradición, murió cirrótico, con los pulmones encharcados y acompañado por sus amigos. A su entierro acudieron Francis Picabia, con quien había colaborado en el controvertido ballet Relâche, el matrimonio de primos Milhaud, su amiga Valentine Hugo o su hermano Conrad, que le apoyo fielmente a lo largo de toda una vida.

Lejos quedaban ya las noches como pianista de cabarets como Le chat noir o L’Auberge du clou, la colaboración con Diaghilev y Picasso para el ballet Parade, su amistad con Debussy, la tormentosa y breve relación que mantuvo con la pintora Suzanne Valadon, o su regreso al estudio del contrapunto y la composición en la Schola Cantorum, una decisión muy arriesgada para alguien que ya estaba consagrado como compositor de moda en el París fin de siècle gracias, sobre todo, a las Ogives (1886), Sarabandes, (1887), Trois Gymnopédies, (1888) y Gnosiennes (1890).

Erik Satie nació un año después del fallecimiento de Baudelaire, el impulsor de una nueva forma de concebir la expresión artística, y como él precedente y por tanto ajeno completamente a las corrientes estéticas de su tiempo. En pocas palabras y utilizando las del musicólogo Alexis Roland-Manuel, Satie fue el consejero secreto de todas las audacias y todas las imprudencias de la música francesa. Satie fue devoto de Bach, de Stravinsky, y del viejo canto llano, lector de Lewis Caroll, y un filántropo que enseñaba solfeo a niños pobres o acompaña al piano a cantantes aficionados. Satie propuso una música nueva desafiando los propios límites del arte.

Irónico, mordaz, camaleónico, incisivo y con un peculiar sentido del humor, Erik Satie se anticipó a la cultura de la fama creándose su propia personalidad pública, la que paseaba por los cafés y cabarets de París aun a riesgo de convertirse en una parodia de sí mismo.

Algunas de sus frases célebres

  • Imagen: Yo me llamo Erik Satie, como todo el mundo.
    1

    "Yo me llamo Erik Satie, como todo el mundo."

  • Imagen: Todo el mundo le dirá que no soy músico. Es exacto.
    2

    "Todo el mundo le dirá que no soy músico. Es exacto."

  • Imagen: Cuando era joven me decían: Ya verá Ud. cuando tenga cincuenta años... Bien. Ahora tengo cincuenta años y aún no he visto nada.
    3

    "Cuando era joven me decían: Ya verá Ud. cuando tenga cincuenta años... Bien. Ahora tengo cincuenta años y aún no he visto nada."

  • Imagen: Los artistas de nuestro tiempo se están convirtiendo en hombres de negocios, tienen los mismos razonamientos que los notarios.
    4

    "Los artistas de nuestro tiempo se están convirtiendo en hombres de negocios, tienen los mismos razonamientos que los notarios."

  • Imagen: Cuando un señor hable de la “decadencia actual”, mírenle a ver qué cara tiene.
    5

    "Cuando un señor hable de la “decadencia actual”, mírenle a ver qué cara tiene."

  • Imagen: He aprendido siempre mucho más de los pintores que de los músicos.
    6

    "He aprendido siempre mucho más de los pintores que de los músicos."

  • Imagen: Vine al mundo demasiado joven para una época tan vieja.
    7

    "Vine al mundo demasiado joven para una época tan vieja."

  • Imagen: El músico es quizás el más modesto de los animales, pero también el más orgulloso, pues es el que inventó el sublime arte de arruinar la poesía.
    8

    "El músico es quizás el más modesto de los animales, pero también el más orgulloso, pues es el que inventó el sublime arte de arruinar la poesía."

  • Imagen: Pues si he de ser alumno de alguien, creo poder decir que sólo lo soy de mi­-mismo.
    9

    "Pues si he de ser alumno de alguien, creo poder decir que sólo lo soy de mi­-mismo."

  • Imagen: A cualquiera: Prohíbo leer en voz alta el texto durante el transcurso de la ejecución musical. Todo incumplimiento de esta observación levantará mi justa indignación contra el petulante. No se conceden privilegios.
    10

    "A cualquiera: Prohíbo leer en voz alta el texto durante el transcurso de la ejecución musical. Todo incumplimiento de esta observación levantará mi justa indignación contra el petulante. No se conceden privilegios."

  • Imagen: Los he compuesto para un perro. Van dedicados al mismo animal. Se suplica a los que no lo entiendan que observen con el más respetuoso silencio y que muestren una completa actitud de sumisión, de total inferioridad. Ése es su verdadero papel.
    11

    "Los he compuesto para un perro. Van dedicados al mismo animal. Se suplica a los que no lo entiendan que observen con el más respetuoso silencio y que muestren una completa actitud de sumisión, de total inferioridad. Ése es su verdadero papel."