Efemérides

Bianca Jagger. Actriz, modelo y activista en pro de los Derechos Humanos

La ex del ya mítico Mike Jagger nació el 2 de mayo de 1945 en Managua, capital de Nicaragua.

Bianca Jagger es, por encima de todo, activista en pro de los Derechos Humanos y Embajadora de buena voluntad del Consejo Europeo; pero, muy a su pesar, no ha dejado nunca de ser la ex-mujer de Mike Jagger y madre de su hija Jade Jagger. Sofisticada, elegante, rebelde, vanguardista... conserva su apellido de casada porque en Nicaragua ninguna mujer lo pierde tras el divorcio a no ser que se case de nuevo pero ha intentado siempre poner por delante de sus 9 años de matrimonio con el líder de los Rolling su trabajo continuo y constante como defensora de los derechos humanos en el mundo entero durante más de 25 años.

Estudió Ciencias Políticas en París, era la primera vez que salía de su país y fue entonces cuando descubrió, según confiesa ella misma, el significado de las palabras democracia y libertad. Por aquel entonces soñaba con dedicarse a la política porque tenía ya dentro el deseo de la lucha por la libertad, por un mundo más justo, y pensaba que hacerlo desde la política era el mejor de los caminos. Pero todo cambió, o se dilató al menos en el tiempo, cuando conoció al que sería después su marido. Fue también en París donde conoció y conquistó a Jagger, sus 9 años de matrimonio estuvieron teñidos por las infidelidades de él y también por su machismo, de hecho Bianca ha reconocido en diferentes entrevistas que el mismo día de su boda supo que había perdido el control de su vida. El divorcio tuvo por eso para ella algo de liberación y desde entonces su activismo y su hija son los pilares de su vida.

Algunas de sus frases célebres

  • 1

    "Los gobiernos están obligados por la ley internacional a proteger a las personas del genocidio."

    Governments are mandated by international law to protect people from genocide.

  • 2

    "En Nicaragua, libertad, igualdad y el mandato de la ley son cosa de los sueños. Pero en París descubrí el valor de esas palabras."

    In Nicaragua, liberty, equality and the rule of law were the stuff of dreams. But in Paris I discovered the value of those words.

  • 3

    "No quería ser discriminada por mi sexo o mi estatus. Me prometí que nunca sería tratada como una ciudadana de segunda."

    I didn't want to be discriminated against because of my gender and status. I promised myself I was never going to be treated as a second-class citizen.

  • 4

    "Un hombre que se divorcia no va a ser tratado para siempre como tal. Hay diferentes varas de medir cuando hablamos de hombres y de mujeres."

    A man who gets divorced is not forever going to be talked about for it. There are very different standards that we have for women than we have for men.

  • 5

    "Me siento más cercana a un punto de vista europeo del mundo que del americano. Mi ética y mis ideales se basan en conceptos europeos."

    I am closer to a European viewpoint of the world than an American one. My ethics and ideals are based on European concepts.

  • 6

    "Me incomoda que la prensa continue refiriéndose a mi matrimonio, me divorcié en 1979. Pero los medios no quieren permitirme olvidar."

    I find it disturbing that the media keeps referring to my marriage, since I got divorced in 1979. But the media never wants to let me forget.

Salir de la versión móvil