Nació en California pero sus padres eran chinos, huyeron de su país natal buscando un futuro más bello para la familia que habían formado juntos y, al principio, parecían haberlo encontrado pero la tragedia llegó a su casa en forma de enfermedad: su padre y su hermano mayor fallecieron de un tumor cerebral. Su vida cambió entonces en el fondo y en la forma, comenzando por un traslado: la viudad Tan se mudó con sus hijos a vivir a Suiza. Por aquel entonces, última etapa de sus estudios de secundaria, la relación entre Amy y su madre era terriblemente conflictiva. Las cosas no mejoraron porque Amy se empeñó en ser redactora y editora y no seguir las indicaciones de su madre eligiendo una profesión más adecuada.
Estaba trabajando en una de sus novelas de ficción cuando su madre enfermó, ésto le supuso tal pesar que se prometió a sí misma que si su madre se recuperaba la llevaría a China. Y lo hizo, lo hicieron ambas. Ese viaje fue de descubrimiento para Amy, tanto que recopiló entonces información para un libro de historias que había comprometido a su agente... era El Club de la Buena Estrella que se publicó en 1989 y no sólo se convirtió en un bestseller sino que fue traducido a más de 15 idiomas, incluido el chino.
Amy Tan también ha escrito obras infantiles y se ha implicado en proyectos cuyo objetivo era alentar el amor a la lectura en los niños; además ha formado parte de la banda de rock Rock Bottom Remainders, formada por escritores que son también músicos aficionados, entre ellos están Matt Groening -famoso por ser guionista de Los Simpson- o Stephen King.
Vital y llena de energía Amy Tan escribe porque ese es el camino por el que discurre su vida, a través de sus letras.
Algunas de sus frases célebres
- 1
"Las palabras para mi eran magia. Podrías decir una palabra y conjurar todo tipo de imágenes o sentimientos o una sensación de frío o lo que sea. Era asombroso para mi que las palabras tuvieran ese poder."
Words to me were magic. You could say a word and it could conjure up all kinds of images or feelings or a chilly sensation or whatever. It was amazing to me that words had this power.
- 2
"Vi a mi madre bajo una luz diferente. Todos necesitamos hacerlo. Tienes que desplazarte de lo que es cómodo y rutinario y entonces llegas a ver las cosas con ojos frescos, con nuevos ojos."
I saw my mother in a different light. We all need to do that. You have to be displaced from what's comfortable and routine, and then you get to see things with fresh eyes, with new eyes.
- 3
"Escribo porque sé que un día moriré así que tengo que experimentar tantas observaciones deliberadas, pensamientos cuidadosos, ideas salvajes y emociones profundas como pueda antes de que ese día suceda."
I write because I know that one day I will die, and thus I should experience as many deliberate observations, careful thoughts, wild ideas, and deep emotions as I can before that day occurs.
- 4
"Era lo suficientemente inteligente para tomar una decisión. No solo tenía libertad de elección, tenía libertad de expresión."
I was intelligent enough to make up my own mind. I not only had freedom of choice, I had freedom of expression.
- 5
"Me sentía avergonzada por ser diferente y avergonzada por sentirme así."
I felt ashamed of being different and ashamed of feeling that way.
- 6
"Dios, la vida cambia más rápido de lo que crees."
God, life changes faster than you think.